Когда-то лет 15 назад пошла я на курсы английского языка, так как со школьный учителем мне не повезло, а желание знать язык было очень сильное. Основным учебником на курсах у нас был известный многим Учебник, написанный тремя авторами. Но мы как-то его называли просто "Бонк") по фамилии автора, указанного первым. Это очень старый учебник. Наверняка, его переиздали уже с более современными текстами. Но тогда мы занимались по старому изданию. Там были тексты с словами советской тематики, например, товарищ Петров). Но это не помешало этому учебнику нам выучить язык. Мне учебник нравился. Я пошла на курсы не с самого начала, пропустила несколько уроков. Но по учебнику сама наверстала упущенное. Учебник хорош тем, что помогает в изучении не только лексики, но и грамматики, фонетики и т.д. Этот учебник состоит из двух толстых книг. Больше всего мы, конечно, занимались по первой части.
Поделиться
|
||||||
Популярные города
|
Добавила:
Ксения Чиркова
Автор (текст): Н.А. Бонк, Г.А. Котий, Н.А. Лукьянова
В связи с изменением состава учредителей нашей компании ( а именно 51 % акций принадлежит американской компании), наводнили нашу фирму американцы. А я вроде как давно мечтала подтянуть свой английский, а тут обстоятельства....
Мой репетитор, а по совместительству жена брата, предложила заниматься по книге Н.А. Бонка. В продаже я учебник не нашла, зато свободно скачала в инете. И понеслась... Поначалу листала книжицу и удивлялась, разве возможно по ней что-то выучить? Прошло время и я понимаю насколько это замечательная книга. Все грамотно расписано, к каждому уроку прописан активный словарь, все очень доступно и главное не скучно написано. В общем учусь я по этому учебнику и испытываю удовольствие от уроков и от того, что у меня уже неплохо получается.
Помню занимались по этой книге в педколлежде, задавали много упражнений на дом по грамматике, по фонетике. Книга была толстая, без рисунков, поэтому нам казалась она скучной)) Упражнений было очень много на изучение грамматических правил, на запоминание лексики, на фонетику, на перевод текстов. Программа была сложная. Курс состоит из 2 частей, правда до 2 части мы так и не добрались, появились новые учебники и мы перешли на них.
|
You amaze me more and more!)))