Коротко, красиво, со смыслом
Посмотрев этот мульт я в очередной раз вздохнула по поводу того, что такого трепетного отношения к моей профессии в России как в проклятых тупых Штатах никогда не было и, думается, не будет. Этот возвышенно-отстраненный и в то же время нужный людям библиотекарь в моей стране невозможен. В моей стране снимают фильмы про то, как тетенька торгует на вокзале библиотечными книгами. а не про то, как дяденька спасает первое издание "Из пушки на Луну" Жюля Верна.
Ладно, не стану более стонать, стану призывать вас посмотреть этот дивный анимационный фильм. В начале его идет прямая отсылка к книге "Волшебник страны Оз", что вполне переводится для России как "Волшебник Изумрудного города". Далее прослеживается стилистика старого немого кино. И на контрасте с черно-белым миром, где из книг ветром выдуло все буквы, возникает волшебное здание на зеленой лужайке. населенное книгоптицами или книгобабочками.
Сюжет красиво развивается и красиво заканчивается, спойлерить не стану, лучше добавлю видео в первый комментарий. Еще скажу, что слов в этом мультфильме нет, зато есть очень красивая музыка. Я даже посмотрела кто композитор (Джон Хантер), правда мне это имя ни о чем не говорит; всё-таки я диковата.
Мультфильм Фантастические летающие книги Мистера Морриса Лессмора смотреть онлайн вполне стоит, а также стоит показать его ребенку, который не хочет читать - вдруг поможет.
Айгуль, ты настока реализд?