Но я все время верю во "вчера"...
Лишь вчера
Жизнь была беспечна и добра,
Мне забыть о том пришла пора,
Но я все верю во вчера.
Как-то вдруг
Стал взрослее я от горьких мук.
Будто тень накрыла все вокруг.
Вчера случилось это вдруг.
Она
Вдруг ушла - может был я с ней неправ?
Как знать?
Как вернуть все то, чем жил вчера?
Лишь вчера
Так легка была любви игра,
Мне молчать о том пришла пора,
Но я все верю во вчера.
Этот вариант перевода мне ближе всех других.
В августе 1965 вышел альбом "Help!" группы The Beatls. Участники группы сомневались, включать ли эту песню Маккартни в новый альбом. Если смотреть на состав исполнителей музыки в песне, станет понятно, почему их одолевали такие сомнения:
вокал, акустическая гитара - Пол Маккартни
альт - Кеннет Эссекс,
виолончель - Фпансиско Габарро
скрипка - Тони Гилберт
скрипка - Сидни Сакс.
Преобладающее большинство слушателей считают, что в основу сюжета легла размолвка между двумя влюбленными. Многие уверены, что речь идет об умершей, когда Маккартни был подростком, его матери.
Сольно Маккартни исполнял ее в "фа мажоре", группа пела ее в "соль мажоре". Первоначальная версия текста была записана на почтовом конверте, и со временем он был затерян.
До выхода альбома Леннону, Харрисону и Старру удалось настоять на том, чтобы песню не выпускали отдельно в Британии. Сразу после выпуска "Help!" Yesterday попала в десятку самых рейтинговых мировых хитов, но не в первоначальном варианте, а в том, как ее сделал певец Метт Монро.
Альбом "Help!" пробыл на вершине хип-парада девять недель.
У кого какие воспоминания, связанные с этой песней?
показать все комментарии (8)
+4
Битлз? Попсня)) Ласковый май, по сути)
+3
Павел, тока Роллинг Стоунз? ;)
+1
Павел, в моем существовании был период, когда я отвергала попсу. Этот период прошел. Не знаю, к лучшему, или нет...)